我走上前拿起纸张,打开看了起来。
我最亲爱的莉蒂亚:
你好吗?
这些日子里,谢谢你的照顾!谢谢你把我当作朋友一样陪着我,保护我!在我看来和你在一起的每一天都是那么的美妙,那么的开心!能和你一同度过无数个美好的早晨,无数个凄凉的夜晚,我感到很开心!另外我还想说一声——对不起!你把我当作朋友一般而我却一直瞒着你!
人生,如同一辆长途列车,路途中总有一个人会陪着你欣赏沿途的风景,不管那个人是谁我们都该感谢他,而你们到达的站点都是不同的,你们当中总有一个人会离开这辆车,而到达这时不管多么不舍就应该含泪告别,而当你在另一辆车时就会遇到另一个陪你的人,就这样无数次循环,直到终点……
我希望我是陪你最长的人,但这似乎是不可能的了,但还是谢谢你!
祝你永远开心!我最好的朋友——莉蒂亚里奇维!
永远爱你的朋友 戴里尔尹
1897年3月29日
我急忙看了看时间后,急忙跑出了大门来到机场。
“您好,请问现在还有飞往那里的航班?”我问道。
“您好,小姐,现在还有飞往英国和中国的航班。”
“上一个飞往中国的航班在什么时候?”因为戴里尔是中国人,所以她去中国的可能比去英国更大。
“小姐,在5点时!”
“那去英国的呢?”在五点时,戴里尔还在家里,所以不可能是去中国。
“是在9点15分!”
“我买一张去英国的机票!”
“好的小姐!请出示证件!”
办完一系列手续后,我登上飞机……
次日……
“Wow! Look fast! It's not a detective Miss Lydia Liqiwei?(中文翻译:哇!快看!那不是名侦探莉蒂亚里奇维小姐吗?)”路人看着我,兴奋地说道。
“Hello everyone! I would like to ask to see a dress and I like the same school uniform, wearing a fan glasses Chinese girl?(中文翻译:大家好!请问又见到一个穿着和我一样的校服,戴着粉丝眼镜中国女孩吗?)”我问道。
“Oh! I have seen, dear lady, she is my tenant, and she came to me yesterday to rent a house!(中文翻译:喔!我看见过,亲爱的小姐,她是我的房客,她昨天来我这租了一间房子!)”一个上了年纪的女士对我说道。
“Oh! God bless! I finally found her! Excuse me, where is she now?(中文翻译:喔!上帝保佑!我终于找到她了!请问她现在在哪里?)”我激动地说道。
“Oh! Dear miss lydia,She's on the Bloor Street,I can take you to find her.(中文翻译:哦!亲爱的莉蒂亚小姐,她在布卢尔街,我可以带你去找到她。)”
“That would bother you!(中文翻译:那就麻烦您了!)”
在这位女士的帮助下,我来到了戴里尔租的房间门前……